...
首页> 外文期刊>Safety at Sea International >Safety when handling tugs
【24h】

Safety when handling tugs

机译:处理拖船时的安全

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The assisting tugs in this East African port utilize vessel-provided lines when docking and undocking. The docking pilots routinely ask for the best line and then wait while the tugs make fast. Communication with the tugs - when making fast, letting go or working the vessel - is generally conducted in Swahili. While making fast, particularly on departure, the tugs take a heavy strain on the line as it is paid out to them, and there is much screaming from the tug for "Slack, slack!" The vessel will be instructed to make fast the line while the tug is still moving away from the vessel, and there is still a heavy strain on the line. This type of evolution puts crew members involved at risk of serious injury.
机译:东非港口的辅助拖船在停靠和停靠时利用船只提供的绳索。对接飞行员通常会要求最好的线路,然后在拖船快速移动时等待。通常在斯瓦希里语中与拖船通讯-快速,放手或在船上工作时。尽管速度很快,尤其是在出发时,拖船在支付给拖船时却承受了很大的压力,并且拖船上还大声喊着“放松,放松!”。拖船仍在远离船舶移动时,将指示船舶快速拉紧管路,并且管路上仍会承受沉重的压力。这种演变使机组人员面临严重受伤的危险。

著录项

  • 来源
    《Safety at Sea International》 |2017年第581appa期|3-4|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号