【24h】

Wales

机译:威尔士

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Niall Maxwell: In the wilds of Wales where I live and work, conversations about architecture are few and far between. The built environment plays second fiddle to a dominant agricultural landscape and climate that has defined development for the past three centuries. The weather saturates and corrodes, providing luscious pasture and vibrant year-round colour to sustain generations of close-knit rural dwellers wedded to the land and its relentless toil.
机译:尼尔·麦克斯韦(Niall Maxwell):在我居住和工作的威尔士荒野中,关于建筑的对话很少而且相差甚远。建成的环境对主导的农业景观和气候起了决定性作用,农业景观和气候决定了过去三个世纪的发展。天气饱和和腐蚀,提供了宜人的牧场和全年充满活力的色彩,以维持几代密切耕种到土地上的农村居民及其辛劳的劳动。

著录项

  • 来源
    《RIBA Journal》 |2015年第6期|53-54|共2页
  • 作者

    Niall Maxwell;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号