...
首页> 外文期刊>RIA >Peleuses et trancheuses : elles se mettent en quatre
【24h】

Peleuses et trancheuses : elles se mettent en quatre

机译:削皮器和切片器:它们不碍事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Peler, ébouter, étrogner, trancher... La découpe est une étape obligée de la transformation de presque tous les fruits et légumes, mais le besoin d'équipements varie selon le secteur. « Les industriels des conserves ou des surgelés fonctionnent par campagne. Pour mettre en boîte des haricots verts, ils tournent trois mois dans l'année, 24 h/24, avec des lignes dédiées monoproduits. La capacité horaire est leur principale exigence et la fiabilité est une forte contrainte mais la flexibilité n'est pas, pour eux, une nécessité », explique Franck Queron, responsable commercial de Fam France. C'est toute la différence avec le reste des transformateurs. « Chez les fabricants de salades fraîches ou de plats traiteurs, l'atelier doit être capable de gérer plusieurs recettes dans la même journée.
机译:削皮,修剪,饮,切片...切割是几乎所有水果和蔬菜转型的重要步骤,但设备的需求因行业而异。罐头和冷冻食品制造商通过竞选活动进行运营。要包装青豆,它们一年中的三个月(一天24小时)使用专用的单个产品线。 Fam France商业经理Franck Queron解释说,每小时的容量是他们的主要要求,可靠性是主要的制约因素,但灵活性并不是必需的,”这与其余的变压器完全不同。 “对于新鲜沙拉或餐饮业的制造商来说,车间必须能够在同一天管理几种食谱。

著录项

  • 来源
    《RIA 》 |2014年第755期| 42-44| 共3页
  • 作者

    HANNE-LYS MEYER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号