When Tom Wagner was challenged with answering the call for healthier choices at quick-service restaurant drive-thrus, the vice president of consumer insights/marketing for Taco Bell Corp. looked to a consumer survey for ideas. Of those surveyed by the Southern California-based franchiser, 69 percent said having better choices in the drive-thru would encourage them to eat better. In addition, only half of Americans believe they can stick to a low-calorie diet while ordering at the drive-thru, but 89 percent would like to try better choices of their favorite menu items if they were available.
展开▼
机译:当汤姆·瓦格纳(Tom Wagner)在快餐店自驾车旅行中回答要求更健康的选择的挑战时,塔可钟(Taco Bell Corp.)消费者洞察力/市场营销副总裁向消费者调查寻求想法。在总部位于南加州的特许经营者进行的调查中,有69%的人表示,在直通车中有更好的选择会鼓励他们吃得更好。此外,只有一半的美国人认为他们可以在开车时点菜时坚持低热量饮食,但是89%的美国人希望尝试选择自己喜欢的菜单项,如果有的话。
展开▼