首页> 外文期刊>Reflections >New World Wine in Old World Bottles?
【24h】

New World Wine in Old World Bottles?

机译:旧瓶装新酒?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the middle of a dinner party, the host invited his guests to sample a new wine. In turn, they inspected its color, swirled the dark liquid, and inhaled its "nose" before tasting it, allowing it to linger on their taste buds. "Well, what's the verdict?" inquired the host. "Where is it from?" asked one guest, a self-styled wine buff. "It's from the new vineyard in the village, just across the lake," offered the host. "Hmm," said the guest, "doesn't travel well, does it?" As a European-based consulting company with strong North American links, we find ourselves intrigued by debates concerning the culture-bound nature of appreciative inquiry (AI). Is AI's evident popularity in North America as an approach to organization change and growth attributable to its North American origins? In this article, we describe the introduction and use of AI in a UK organization, the Inner London Magistrates' Courts Service (ILMCS). The magistrates' courts are local courts that are primarily concerned with misdemeanors. They also refer criminal cases to the higher courts. The courts service provides administrative and legal support to the individual courts that are located throughout London. We describe the challenges and dilemmas associated with introducing the New World wine of AI into a setting that embodies the Old World.
机译:在晚宴中,主持人邀请他的客人品尝新酒。反过来,他们检查了它的颜色,旋转了深色液体,然后品尝了它的“鼻子”,然后品尝,让它留在味蕾上。 “那么,判决是什么?”询问房东。 “这个从哪里来?”一位客人问道,一个自称的葡萄酒爱好者。主持人说:“它来自村庄对面的新葡萄园,就在湖对面。”客人说:“嗯,旅行不好,是吗?”作为一家与北美有着紧密联系的欧洲咨询公司,我们发现关于欣赏式询问(AI)具有文化约束力的辩论引起了我们的兴趣。作为北美起源的组织变革和发展的一种方式,人工智能在北美的明显普及吗?在本文中,我们描述了AI在英国组织伦敦内部地方法院服务(ILMCS)中的引入和使用。地方法院是主要与轻罪有关的地方法院。他们还将刑事案件移交给高级法院。法院服务为整个伦敦的各个法院提供行政和法律支持。我们描述了将AI新世界葡萄酒引入体现旧世界的环境所带来的挑战和困境。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号