首页> 外文期刊>Rail >Rail fares: CBT calls for January fares freeze...
【24h】

Rail fares: CBT calls for January fares freeze...

机译:轨道票价:CBT呼吁1月票价冻结......

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Increasing rail fares next January would be counter-productive in attempts to attract passengers back to the railway, according to the Campaign for Better Transport.Instead, the organisation believes Government should prioritise the introduction of flexible season tickets.July's Retail Price Index (RPI), which is used to set the fares rise next January, was published on August 19. It was revealed to be 1.6%, which was higher than expected and boosted by an increase to petrol and diesel prices."Millions of people around the country are starting to plan their return to work and a rail fare rise in January is the last thing they need," said CBT Chief Executive Darren Shirley. "Raising rail fares when people are already staying away from the railway will further damage the economy and the environment at a time when we need to be investing in a green, sustainable transport-led recovery."The Government should hold fares at the current level and prioritise the introduction of flexible season tickets for the millions of people who will be working and commuting part-time in January."
机译:根据竞选活动,增加轨道票价将是对乘客回到铁路的反向效力。在更好的运输方面,该组织认为政府应该优先考虑灵活季票的引进.July的零售价指数(RPI)曾经在明年1月19日发布的,该票据于8月19日出版。据透露为1.6%,高于预期,并通过增加汽油和柴油价格提高。“全国各地的数百万人都是丹伦·谢尔利CBT首席执行官CBE表示,开始计划返回工作岗位和1月份的铁路票价上涨。“ “当人们已经远离铁路时,抬起轨道票价将在我们需要投资绿色,可持续的交通促进恢复时进一步损害经济和环境。”政府应在当前水平举行票价并优先考虑为数百万人进行灵活的季节票,这将在1月份兼职和通勤兼职。“

著录项

  • 来源
    《Rail》 |2020年第912期|28-28|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号