首页> 外文期刊>Psychoanalytic Dialogues >Commentary on Paper by Debra Rothschild
【24h】

Commentary on Paper by Debra Rothschild

机译:黛布拉·罗斯柴尔德(Debra Rothschild)在纸上的评论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In my response to this paper, I begin by appreciating Debra Rothschild's relational approach and pointing to the links with our work at the Clinic for Dissociative Studies. For example, we all respond differently to child alters/states than to adult ones, consider the attachment relationship to be the crucial tool, do not like to see distancing mechanisms privileged by abusing the original concept of “neutrality,” and consider honesty and authenticity are essential when working with extreme trauma. In this we agree with Bass (2007) that one size does not fit all. We consider patients need to choose between integration or separateness. Where integration is sought we speak of “merger not murder.” I express concern at the prevailing idea that a person with Dissociative Identity Disorder needs safety, stabilisation, and symptom reduction initially when the most needy clients are those who will never be safe. I also raise issues around secondary traumatisation to the therapist, the meaning of self-injury, and the language used to describe the angry alter.
机译:在对本文的回应中,我首先赞赏Debra Rothschild的关系方法,并指出了与我们在分离研究诊所工作的联系。例如,我们对儿童改变/状态的反应与对成年人的改变/状态不同,我们认为依恋关系是至关重要的工具,不喜欢看到因滥用原始的“中立”概念而享有特权的疏远机制,并考虑诚实和真实性在遭受严重创伤时至关重要。在这一点上,我们同意巴斯(Bass,2007)的观点,即一个尺寸不能完全适合所有尺寸。我们认为患者需要在整合还是分离之间进行选择。在寻求融合的地方,我们说的是“合并而不是谋杀”。我对一个普遍的想法表示关注,即一个有“分离身份认同障碍”的人最初需要安全,稳定和减轻症状,而最需要帮助的人是永远不会安全的人。我还向治疗师提出有关继发性创伤,自我伤害的含义以及用于描述愤怒改变的语言的问题。

著录项

  • 来源
    《Psychoanalytic Dialogues》 |2009年第2期|204-214|共11页
  • 作者

    Valerie Sinason;

  • 作者单位

    Clinic for Dissociative Studies, Institute for Psychotherapy and Disability, and Cape Town Child Guidance Clinic,;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号