【24h】

Should try harder

机译:应该更努力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

With a population of 310,000, it's the 12th-largest city in England and the 14th-largest in the UK. It was substantially extended in the 1950s and 1960s, alongside new towns such as Corby, Hemel Hempstead and Milton Keynes. Home to five FTSE 100 companies, Kensalfield has particular strengths in logistics, warehousing and science, as well as a growing range of businesses focused on emerging technologies.
机译:人口31万,是英格兰第12大城市,也是英国第14大城市。它在1950年代和1960年代与Corby,Hemel Hempstead和Milton Keynes等新城镇一起得到了大幅度扩展。肯萨菲尔德(Kensalfield)是五家富时100指数公司的所在地,在物流,仓储和科学领域拥有特殊优势,并且专注于新兴技术的业务范围不断扩大。

著录项

  • 来源
    《Professional manager》 |2017年第winter期|54-61|共8页
  • 作者

    Ian Wylie;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号