首页> 外文期刊>Professional builder >IT DON'T MEAN A THING, IF IT AIN'T GOT THAT SWING
【24h】

IT DON'T MEAN A THING, IF IT AIN'T GOT THAT SWING

机译:它并不意味着什么,如果没有那个挥杆

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

My wife, Jana, and I had just finished a two-weekend blitz watching the Netflix miniseries The Queen's Gambit, a compelling tale of a young female Cold-War-era chess prodigy. The star's life bears a remarkable resemblance to America's most famous real-life chess star, the first and (so far) only home-grown world champion, the late Bobby Fischer. When I was growing up, Bobby Fischer was constantly in the news, achieving hero status both as a chess player and cultural icon, at a level difficult to imagine today. I played chess a bit during my youth, especially when stuck on the early bus, which put me at school 35 minutes before class. To get a game in, you had to play fast. To win, you couldn't waste moves. When the chess concept of "tempo" was mentioned in a Queen's Gambit episode, it really struck me. And it occurred to me that the principle of tempo, in conjunction with rhythm, is so much of what separates the merely good from the truly great players in home building.
机译:我的妻子,Jana,我刚刚完成了一个两个周末的闪电图,看了Netflix迷人女王的Gambit,这是一个年轻女性冷战时代棋子的令人信服的故事。 明星的生活对美国最着名的真实棋子,第一和(到目前为止)只有家庭成长的世界冠军,鲍比·菲舍尔的第一个和(迄今为止)具有显着的相似之处。 当我在成长时,Bobby Fischer经常在新闻中,以象棋玩家和文化图标实现英雄地位,在今天难以想象的水平。 在我的年轻人期间,我在你的年轻人中扮演了一下,特别是当困在早期的公共汽车上,在课堂前35分钟把我放在学校。 为了获得游戏,你必须快速玩。 赢得胜利,你无法浪费动作。 当在女王的Gambit集中提到“Tempo”的国际象棋概念时,它真的让我感到震惊。 我想到了节奏与节奏的速度原则是如此大部分地从家庭建筑中将其它伟大的球员分开的东西。

著录项

  • 来源
    《Professional builder》 |2021年第3期|62-64|共3页
  • 作者

    SCOTT SEDAM;

  • 作者单位

    TrueNorth Development;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号