【24h】

Forget about TV

机译:忘记电视了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For major organisations such as ITN and the BBC, the advent of new media applications has increased the pressure to maintain fast-breaking services and taken news into the commercial environment. News is already a key sector for online traffic, with sites such as CNN.com and BBC News Online having been around for more than five years. The imminence of WAP-enabled phones and other mobile devices such as palmpilots, watches, and e-papers, means opportunities for personalised news-on-demand, and therefore for new revenue streams.
机译:对于ITN和BBC等主要组织而言,新媒体应用程序的出现增加了维持快速服务和将新闻带入商业环境的压力。新闻已经是在线流量的关键领域,例如CNN.com和BBC新闻在线已经存在了五年以上。支持WAP的电话和其他移动设备(如掌上电脑,手表和电子纸)的迫在眉睫,这意味着个性化按需新闻的机会,因此也就意味着新的收入来源。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号