...
【24h】

ELIZABETH GOODING

机译:伊丽莎白·古丁

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The adoption of continuous, full-color inkjet printing is accelerating among high-volume transaction printers, particularly those who are using multiple pre-printed stocks. The ability to drive efficiencies through process improvement is undeniable, but the minimum volumes for break-even cited by analysts vary widely. The challenge is that analysts' TCO estimates are typically framed at an industry level that does not always translate well to an individual printer.
机译:在大批量交易打印机中,尤其是那些使用多种预打印库存的打印机中,连续全色喷墨打印的采用正在加速发展。通过流程改进来提高效率的能力是不可否认的,但是分析师所提到的收支平衡的最小数量差异很大。面临的挑战是,分析师的总体拥有成本估算通常是在行业水平上制定的,而该水平并不总是能很好地转化为单个打印机。

著录项

  • 来源
    《Printing Impressions 》 |2013年第1期| 3032| 共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号