【24h】

IT奮闘記

机译:IT奋闘记

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

見慣れないところから郵便物が届いた。開けると某大学の学長名でこんなことが書いてあった。「このたび本学2016年度入学試験におきまして,下記著作物を使用させていただきました。『我,電子書籍の抵抗勢力たらんと欲す』」この本は,2010年発売。このコラムをまとめたものである。つまりはこのコラム自体が入試問題に採用されたのだった。使われたのは2007年の「活版を知らない子供たち」と2009年の「電子式年遷宮のすすめ」の2本である。こうして採用されてみると,なにかほかのコラムより出来がいいような気もしてくるのが不思議なところ。印刷•出版関係の本というのは本に埋もれて暮らしている大学の文系の先生にとっては身近なので,手にとっていただいていたのだろう。それがめぐりめぐって入試問題になったということなのだ。
机译:一封邮件来自一个陌生的地方。当我打开它时,它是以某所大学的校长的名义写的。 “我们在2016年该大学的入学考试中使用了以下受版权保护的材料。”我,我想要电子书的抵抗力。“该书于2010年发行。这是本专栏的摘要。换句话说,该栏目本身被用于入学考试。分别使用了两个:2007年的“不认识活版的孩子”和2009年的“电子Senkoku-不推荐”。奇怪的是,当以这种方式采用它时,它似乎比其他专栏要好。印刷/出版书籍是埋藏在书籍中的大学文学老师所熟悉的,所以我认为他们已经选择了它们。也就是说,这成为了入学考试的问题。

著录项

  • 来源
    《印刷雑誌》 |2016年第5期|27-27|共1页
  • 作者

    中西 秀彦;

  • 作者单位

    中西印刷株式会社;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号