...
首页> 外文期刊>Port Technology international >TRANSHIPMENT AND FEEDERING: TRADES AND OPERATORS, SHIPS AND HUBS
【24h】

TRANSHIPMENT AND FEEDERING: TRADES AND OPERATORS, SHIPS AND HUBS

机译:转运和饲养:贸易和经营者,船舶和枢纽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Whatever happens, shipping will remain. Small feeder ships will follow the big mainline vessels, but large hub or gateway ports will feature different sizes of feeder vessels. Mainline ships, particularly those in the Europe-Far East trade, have grown exponentially, but the largest oneson order will measure 23,300 TEU and are expected to arrive before 2020. Feederships will also increase in size as long as feeder ports let them. However, freight movement by rail or truck will take over if growing call sizes require more feeder space than the feederport can accommodate.
机译:无论发生什么,运输都将保留。小型支线船将跟随大型干线船,但是大型枢纽或网关端口将具有不同尺寸的支线船。主线船,特别是在欧洲-远东贸易中的那些船,呈指数增长,但最大的独子订单将达到23,300 TEU,预计将在2020年之前到达。只要支线港口允许,支线船的规模也会增加。但是,如果呼叫数量不断增长,需要的接驳空间超出接驳口可容纳的范围,则铁路或卡车的货运将接管。

著录项

  • 来源
    《Port Technology international》 |2018年第79期|52-54|共3页
  • 作者

    Dirk Visser;

  • 作者单位

    Publications & DynaLiners, Dynamar, Alkmaar, The Netherlands;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号