【24h】

THE INBOX

机译:收件箱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the April issue, "The 10 Worst Jobs in Science" took a humorous look at some shocking ways to earn a paycheck as a scientist, with jobs like armpit detective and dung curator topping the list. At least one scientist didn't like having his field included. We see his point (but we still don't want his job). Meanwhile, our annual "How It Works" package, which exposes the mechanical intricacies of newsworthy machines, lit up the comments section on PopSci.com. As always, understanding the devices better seems to inspire strong opinions about them.
机译:在四月号中,“科学界十大最糟糕的工作”以幽默的方式审视了一些令人震惊的赚钱方式,成为科学家的薪水,其中以腋下侦探和粪便策展人为首。至少有一位科学家不喜欢将他的研究领域包括在内。我们明白他的意思(但我们仍然不希望他的工作)。同时,我们的年度“工作原理”程序包揭露了具有新闻价值的机器的机械复杂性,它点亮了PopSci.com上的评论部分。与往常一样,更好地了解设备似乎会激发人们对它们的强烈意见。

著录项

  • 来源
    《Popular Science》 |2010年第6期|P.8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号