首页> 外文期刊>Inside Energy >EPA not seen finalizing regulations spawned by Supreme Court GHG case
【24h】

EPA not seen finalizing regulations spawned by Supreme Court GHG case

机译:最高法院温室气体案未出台EPA最终敲定法规

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The head of the Environmental Protection Agency said last week he may not decide on greenhouse gas emissions regulations under the Clean Air Act before President Bush leaves office in January. EPA Administrator Stephen Johnson added that either he "or the next administrator" of the agency would finalize any possible climate-change regulations that may emerge from a call for public comments that EPA plans to issue by June 21. "It is critical that we lay that all out and have the public input," he said at a Platts Energy Podium in Washington. Johnson said that he would "prefer" to see legislation to deal with climate change and carbon dioxide emissions rather than use existing laws such as the Clean Air Act. "My experience says that a legislative fix is a much more efficient and effective approach," he said. The Supreme Court last year designated carbon dioxide, the most common greenhouse gases, a "pollutant" under the Clean Air Act. But Johnson said the act should not be used as a means to address climate change. "I don't believe that the Clean Air Act is the most efficient and effective way of addressing a new pollutant that is a global pollutant," he said. "It was never intended for a global air pollutant."
机译:环境保护署负责人上周表示,他可能不会在布什总统在一月份卸任之前决定根据《清洁空气法》制定温室气体排放法规。 EPA管理员斯蒂芬·约翰逊(Stephen Johnson)补充说,他或该机构的下一任管理员将最终敲定EPA计划在6月21日发布的公开征求意见中可能出现的任何气候变化法规。所有这些都需要公众的投入,”他在华盛顿的普氏能源平台上说。约翰逊说,他更愿意看到有关应对气候变化和二氧化碳排放的立法,而不是使用《清洁空气法》等现有法律。他说:“我的经验表明,立法修正是一种更为有效的方法。”最高法院去年根据《清洁空气法》将二氧化碳(最常见的温室气体)指定为“污染物”。但约翰逊表示,该法案不应被用作应对气候变化的手段。他说:“我不认为《清洁空气法》是解决作为全球污染物的新污染物的最有效方法。” “它从未打算用于全球空气污染物。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号