首页> 外文期刊>Der Betrieb >Veräußerung notleidender Kredite - Aktuelle rechtliche Aspekte bei Transaktionen von Non-Performing Loans
【24h】

Veräußerung notleidender Kredite - Aktuelle rechtliche Aspekte bei Transaktionen von Non-Performing Loans

机译:不良贷款的处置-不良贷款交易中的当前法律问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Durch den gezielten Einsatz bestimmter „Treiber"-Faktoren kann der Verkäufer eines NPL-Portfolios einen höheren Preis erzielen, indem er dem Käufer ermöglicht, dessen Risikoabschläge zu reduzieren. Als „Treiber"-Faktoren kommen insbesondere eine erhöhte Informationstransparenz, die richtige Auswahl teilnehmender Investoren, ein professioneller Verkaufsprozess und die Wahl eines effektiven Bieterverfahrens in Betracht. In rechtlicher Hinsicht verstößt die Veräußerung bereits gekündigter Kredite nach der nunmehr gefestigten Rechtsprechung weder gegen das Bankgeheimnis noch gegen das Bundesdaten-schutzgesetz. Doch betraf die Rechtsprechung zu Bankgeheimnis und Datenschutz bislang nur die Abtretung bereits gekündigter Darlehen. Insofern ist den Parteien einer NPL-Transaktion regelmäßig zu empfehlen, auf der vorherigen Kündigung der Darlehensverträge zu bestehen. Sofern sich in einem Kreditportfolio noch nicht gekündigte oder zumindest kündbare Darlehen (per-forming loans) befinden sollten, ist sowohl eine Abtretung als auch eine Vertragsübernahme nur mit Zusümmung des Darlehensempfängers möglich. In diesem Fall sind aus rechtlicher Sicht alternative Strukturierungen (z. B. Share Deal, Ausgliederung oder Joint Venture) in Betracht zu ziehen. Aufsichtsrechtlich bedarf die bloße Einziehung von Darlehensforderungen durch den Käufer keiner Bankerlaubnis, wohl aber darüber hinaus gehende Restrukturierungen einzelner Kreditengagements. Aus steuerlicher Sicht ist in Hinblick auf die „MKG-Factoring-Entscheidung" des EuGH und des darauf erlassenen „Factoring-Erlasses" noch nicht abschließend geklärt, ob ein Asset Deal umsatzsteuerneutral strukturiert werden kann. Doch unterscheidet sich eine NPL-Transaktion in steuerlicher Hinsicht wesentlich von den gewöhnlichen Factoring-Geschäften, da hier regelmäßig das gesamte Vertragsverhältnis - zumindest wirtschaftlich - auf den Erwerber übertragen wird. Für die Anwendung der Factoring-Grundsätze bleibt daher kein Raum, sodass auch ein Asset-Deal umsatzsteuerneutral strukturiert werden kann.
机译:通过有针对性地使用某些“驱动因素”,不良贷款组合的卖方可以通过使买方降低其风险折扣来获得更高的价格,这些“驱动因素”包括提高信息透明度和正确选择参与投资者。 ,专业的销售流程以及有效的投标过程的选择。从法律角度来看,根据目前确立的判例法,已经取消的贷款出售不违反银行保密规定或《联邦数据保护法》。但是,迄今为止,有关银行保密和数据保护的判例法仅影响已经取消的贷款的分配。在这方面,经常建议不良贷款交易的各方坚持要求事先终止贷款协议。如果贷款组合中包含尚未终止的贷款或至少可以终止的贷款(按期偿还的贷款),则只有在获得贷款接受者的同意后,转让和合同接受才有可能。在这种情况下,应从法律角度考虑其他结构(例如,股份交易,分拆或合资)。监管法规定,仅由买方收取贷款索偿不需要银行执照,而是对超出此范围的个人贷款承诺进行重组。从税收的角度来看,关于欧洲法院的“ MKG保理决定”和就其发布的“保理令”,目前还没有最终弄清是否可以在没有增值税的情况下进行资产交易。但是,不良贷款交易的税收条款与通常的保理交易大不相同,因为在这里,至少是经济上的整个合同关系会定期转移给购买者。因此,不存在应用保理原理的空间,因此资产交易也可以不包含增值税。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号