首页> 外文期刊>Der Betrieb >Finanzierbarkeit von Pensionszusagen gegenüber Gesellschafter-Geschäftsführern
【24h】

Finanzierbarkeit von Pensionszusagen gegenüber Gesellschafter-Geschäftsführern

机译:养恤金承诺对管理合伙人的财务可行性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Es ist zu begrüßen, dass die Finanzverwaltung ihre restriktive Sichtweise bei Prüfung der Finanzierbarkeit aufgegeben hat. Dies durch die einfache Streichung des Abschn. 2 des BMF-Schreibens vom 14.5. 1999 zu tun, hat jedoch erhebliche Auswirkungen auf die Verzichtsproblematik. Insbesondere durch die derzeit verbreitete Problematik der Unterfinanzierung von bestehenden Versorgungszusagen, ist vor allem bei rentennahen Gesellschafter-Geschäftsführern in den seltensten Fällen die Liquidität für eine entsprechende Nachfinanzierung vorhanden. Es wäre daher wünschenswert gewesen, wenn das BMF in seinem Schreiben vom 6. 9. 2005 exakt dargelegt hätte, unter welchen Voraussetzungen zukünftig ein betrieblich veranlasster Verzicht möglich ist, und gleichzeitig auch eindeutige Regelungen aufgestellt hätte, wie die Höhe des anzusetzenden Teilwerts für den Forderungsverzicht zu ermitteln ist. Daher ist eine klare Forderung an die Finanzverwaltung zu stellen, dies nachzuholen.
机译:值得欢迎的是,税务机关在审查其财务可行性时放弃了限制性意见。只需从5月14日删除BMF信函的第2节即可。这样做在1999年对豁免问题有重大影响。特别是,由于当前普遍存在的现有养老金承诺资金不足的问题,相应的再融资几乎没有流动性,特别是在管理伙伴接近养老金的情况下。因此,如果BMF在其2005年9月6日的信中给出了将来可以进行业务豁免的条件的准确细节,同时又建立了明确的规则,例如用于免除索赔的部分价值,那将是可取的。待定。因此,必须向税务机关提出明确的要求,以弥补这一点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号