Mit Schreiben vom 20. 3. 2013 (IV D 2 - S 7100/07/10050-06 [2013/0077777], DB0582657) hat das BMF Konsequenzen aus der Rspr. des EuGH und des BFH zur Abgrenzung von Lieferungen und sonstigen Leistungen bei der Abgabe von Speisen und Getränken gezogen und Abschn. 3.6 UStAE geändert. Auf folgende Aussagen wird besonders hingewiesen: Die Abgabe von Speisen und Getränken ist eine sonstige Leistung, wenn der Dienstleistungsanteil qualitativ überwiegt. Bei der Beurteilung sind alle Umstände des Einzelfalls zu betrachten (Abschn. 3.6 Abs. 1 sowie Abs. 6 Bsp. 8 UStAE).
展开▼
机译:在2013年3月20日的信函中(IV D 2-S 7100/07 / 10050-06 [2013/0077777],DB0582657),BMF对欧洲法院和BFH的交货和其他服务划界具有裁决的后果。食品和饮料的交付以及UStAE第3.6节进行了更改。请注意以下声明:如果服务质量是主要的,则食物和饮料的交付是另一种服务。评估中必须考虑到个案的所有情况(第3.6节第1段和第6段示例8 UStAE)。
展开▼