首页> 外文期刊>Der Betrieb >Keine Ablösung verbandstarifvertraglicher Regelungen eines Verbandsangehörigen Arbeitgebers durch Haustarifvertrag
【24h】

Keine Ablösung verbandstarifvertraglicher Regelungen eines Verbandsangehörigen Arbeitgebers durch Haustarifvertrag

机译:不得用公司集体协议代替协会会员的集体谈判规定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

1. Das nach § 256 Abs. 1 ZPO erforderliche besondere Feststellungsinteresse über die Anwendbarkeit eines Tarif- vertrags, der im Fall einer Beendigung des Arbeitsverhältnisses infolge dauernder Flugdienstuntauglichkeit Leistungen an den Arbeitnehmer vorsieht, besteht bereits im laufenden Arbeitsverhältnis. Der Arbeitnehmer muss nicht den Eintritt des Leistungsfalls abwarten. 2. Ein im Verlauf eines Rechtsstreits erfolgter Übergang des Arbeitsverhältnisses auf einen Betriebserwerber nach § 613a Abs. 1 Satz 1 BGB lässt das besondere Feststellungsinteresse einer i.Ü. zulässigen Feststellungsklage gegen den Betriebsveräußerer nicht entfallen, wenn durch den Feststellungsantrag der streitige Inhalt der Rechte und Pflichten im Zeitpunkt des Übergangs des Arbeitsverhältnisses geklärt wird. Die Rechtskraft des Urteils erstreckt sich in entsprechender Anwendung von § 265 Abs. 1, § 325 ZPO auf den Betriebserwerber. 3. Die Ablösung tarifvertraglicher Regelungen setzt die Identität der tarifvertragsschließenden Parteien voraus. Die Parteien eines Haustarifvertrags können grds. keine Ablösung verbandstariflicher Tarifbestimmungen herbeiführen. 4. Bei Tarifverträgen muss anhand der Vertragsurkunde hinreichend erkennbar sein, wer i.E. den Tarifvertrag geschlossen hat. Im Fall einer rechtsgeschäftlichen Vertretung muss der entsprechende Wille, für einen anderen zu handeln, anhand der Urkunde objektiv erkennbar sein. Daran fehlt es regelmäßig schon dann, wenn der Dritte nicht als Vertragspartei genannt ist.
机译:1.根据现行雇佣关系中已经存在的第256条第(1)款,在确定集体协议的适用性时需要特别的利益,该利益规定了由于永久性的飞行服务丧失能力而终止雇用的情况下的雇员福利。员工不必等待福利产生。 2.根据《德国民法典》第613a(1)条第1款,在发生法律纠纷期间将工作转移给企业收购方,这将给i.Ü带来特殊的确定利益。如果声明申请澄清了雇佣关系转移时权利和义务的内容,则针对公司卖方的可允许的声明行动不会失效。根据ZPO第265条第1款第325条,判决的法律效力延伸至企业收购方。 3.取代集体谈判条例以集体谈判协议当事方的身份为前提。公司集体协议的各方通常可以不能代替集体关税条款。 4.对于集体协议,必须从合同文件中充分识别谁,即达成了集体协议。在具有法律代表的情况下,必须根据证书客观地识别出相应的代理他人的意愿。如果没有将第三方指定为缔约方,通常会缺少此名称。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2015年第17期|992-992|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:49:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号