【24h】

Website of the month OSH blog

机译:本月OSH博客网站

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) now has a blog on its website, enabling the Agency to share news and information and users to add their own comments. In the first post, Jukka Takala, EU-OSHA director, explains that the explosion of Web 2.0 and collaborative networking online is crucial to the development of the Agency, as it enables knowledge and opinion to be shared so quickly and easily. He says: "We have plans to use these new technologies to help us find better waysrnof communicating with our audience, allowing you to exchange information with each other, and 'filtering out the noise' to make it easier to find quality-assured information." Each blog post is listed alongside the number of comments and date posted. Although messages are in a variety of European languages, users can choose to read the text in any language by using a drop-down menu.
机译:欧洲工作安全与卫生局(EU-OSHA)现在在其网站上拥有一个博客,使该机构可以共享新闻和信息,并且用户可以添加自己的评论。在第一篇文章中,欧盟职业安全与卫生管理局局长Jukka Takala解释说,Web 2.0和在线协作网络的爆炸式增长对于原子能机构的发展至关重要,因为它使知识和观点得以如此迅速而轻松地共享。他说:“我们计划使用这些新技术来帮助我们找到更好的与听众交流的方式,使您彼此之间交换信息,并'滤除噪音',以便更轻松地找到质量有保证的信息。 ”每篇博客文章均与评论数和发布日期一起列出。尽管消息使用多种欧洲语言,但用户可以使用下拉菜单选择以任何一种语言阅读文本。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号