...
首页> 外文期刊>O Plus E >Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement
【24h】

Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement

机译:跨太平洋战略经济伙伴关系协定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

本年,3月に安倍首相が,TPP交渉参加を表明した時,それに反対する方々が,「ァメリ力の植民地はごめんだ!」等の声を,国会前や経産省前で上げた。どこかのサイトでこれを見た私は,「工業製品,輸出できなくなると困るジヤン」と思った。製品のほとんどを海外に輸出している会社に勤務している自分にとって,そう思つた。それからTPP関連の記事を気にするようになり,読んでいくうちに本当にそうか?と最初に感じたことに疑問を持ち,さらにいろいろ読み聞きし,考え,感じたこと等をこのコラムに記載する。
机译:当安倍晋三总理宣布他将参加今年3月的TPP谈判时,反对它的人发出了诸如“我为阿美利大国的殖民地感到抱歉!”的声音。 ..当我在某个站点上看到此消息时,我想:“工业产品,如果我不能出口,姜会遇到麻烦。”我就是这么想的,我为一家将大部分产品出口到海外的公司工作。然后我开始担心与TPP有关的文章,当我阅读它时,真的是这样吗?如果您对最初的感受有任何疑问,请阅读,收听,思考,感受等。

著录项

  • 来源
    《O Plus E》 |2013年第6期|682-684|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号