Scene 1: cnn center in Atlanta, a few weeks ago. Ted Turner sits down for another round of negotiations with Time Warner. He exits the meeting, then returns ... dressed in a Confederate uniform. Looking like nothing so much as Robert E. Lee, he brandishes a Civil War sword and tells the execs, "Get the deal done." Scene 2: Time Warner headquarters in New York, last week. Turner mugs for CNN's cameras with his new boss, Gerald Levin. Yep, he joshes. After years of being a big-media chief executive, maybe it's time to slow down and "take things a little easier." Right, say friends and anyone else who knows him. More likely, Turner may one day turn his sword on Levin. Says one: "Ted Turner is not a natural number two."
展开▼
机译:场景1:几周前,亚特兰大的CNN中心。泰德·特纳(Ted Turner)坐下来与时代华纳进行另一轮谈判。他退出会议,然后返回……身着同盟制服。看起来与罗伯特·李(Robert E. Lee)没什么两样,他挥舞着内战剑,并告诉执行人员:“完成交易。”场景2:上周,时代华纳在纽约的总部。特纳和他的新老板杰拉德·莱文(Gerald Levin)一起为CNN的相机装杯。是的,他开玩笑。在担任大媒体首席执行官多年之后,也许是时候放慢脚步,“让事情变得轻松一点”。是的,说朋友和其他认识他的人。特纳更有可能在某一天向莱文转剑。一说:“特德·特纳不是自然的二号。”
展开▼