首页> 外文期刊>Newsweek >Thanks, Bono, But No Thanks
【24h】

Thanks, Bono, But No Thanks

机译:谢谢,博诺,但不用了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Dambisa moyo is having her moment. The beautiful Zambian economist, formerly of Goldman Sachs and educated at Harvard and Oxford, arrives in New York this week to launch her new book, "Dead Aid." The billionaire publisher Steve Forbes is throwing her a party at the Four Seasons. She is scheduled to appear on "Charlie Rose." These titans of the media establishment are not pursuing Moyofor her beauty or her resume (though these don't hurt). What attracts them is her provocative argument. "Dead Aid"-a tiny volume, forcefully written-insists that foreign aid (a trillion dollars over the past 60 years) is a waste: it's bad for Africa, she says-and for Africans. Aid, Moyo argues, keeps Africa in asupplicant s role when its governments need to become self-sufficient. She recommends shutting off all foreign aid to African within 10 years.
机译:Dambisa moyo拥有她的时刻。这位美丽的赞比亚经济学家,原名高盛(Goldman Sachs),曾在哈佛大学和牛津大学接受教育,本周抵达纽约,发行了她的新书《死援助》。亿万富翁出版商史蒂夫·福布斯(Steve Forbes)在四个季节为她举办了一个派对。她计划出现在“查理·罗斯”中。媒体界的这些巨人并不追求Moyofor的美丽或履历(尽管这些并没有伤害)。她的挑衅性论点吸引了他们。 “死援助”(Dead Aid)是一本很小的书,有力地坚持说,外国援助(在过去60年中为一万亿美元)是一种浪费:她说,这对非洲和非洲人民都是不利的。莫约认为,当非洲政府需要自给自足时,援助将使非洲继续发挥应有的作用。她建议在10年内停止对非洲的所有外国援助。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2009年第13期|16|共1页
  • 作者

    Lisa Miller;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:07

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号