首页> 外文期刊>Newsweek >A Call for Chinese Walls
【24h】

A Call for Chinese Walls

机译:呼唤中国墙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The moment symbolized the awkwardness of the Monster Media age. On ABC's "Good Morning America" Charlie Gibson was inter-viewing his current and future bosses, Tom Mur- phy and Michael Eisner, only moments after the announcement of the merger between their two companies. When Gibson posed a serious question, Murphy turned the tables and asked him if he wasn't proud to be part of the Disney family. Gibson, too embarrassed to give a straight answer, tried a joke about never imagining he'd work for "a guy named Mickey." It fell flat.
机译:此刻象征着Monster Media时代的尴尬。在宣布两家公司合并之后不久,查理·吉布森(Charlie Gibson)在美国广播公司(ABC)的“早安美国”节目中采访了他的现任和未来的老板汤姆·墨菲(Tom Murphy)和迈克尔·埃斯纳(Michael Eisner)。当吉布森提出一个严肃的问题时,墨菲转过桌子,问他是否为迪斯尼一家感到不骄傲。吉布森(Dob Gibson)很尴尬,无法给出一个直截了当的答案,他开了个玩笑,说从来没有想过他会为“一个名叫米奇的家伙”工作。它跌落了。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |1995年第7期|p.31|共1页
  • 作者

    JONATHAN ALTER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号