首页> 外文期刊>Newsweek >AN AMERICAN CONNECTION
【24h】

AN AMERICAN CONNECTION

机译:美国的联系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Hours after four rail-way bombs exploded in Madrid on March 11, killing 191 people, Spanish investigators got a big break. Early that morning, witnesses had seen three men in ski masks exiting a white van 20 miles from the blast. Inside the vehicle police found detonators, a stick of dynamite and a cassette tape of Qur'anic verses, the first sign that the bombing was the work of Islamic militants. But there was another piece of evidence in the van that Spanish authorities did not reveal: on a plastic bag containing bomb materials, investigators found a "perfectly formed" fingerprint they couldn't identify, a Spanish official told NEWSWEEK. Spanish police ran the print through their database of criminal suspects, but came up empty. So they turned to other countries, including the United States, for help. When the FBI ran the print through its archive, the computer unexpectedly logged a hit: the mystery print, U.S. authorities say, belonged to Brandon Mayfield, a small-time lawyer who lived in Portland, Ore. Mayfield had been fingerprinted years earlier, when he served in the U.S. Army.
机译:3月11日,四枚铁路炸弹在马德里爆炸,炸死191人后数小时,西班牙调查人员获得了重大突破。那天清晨,目击者看到三个戴着滑雪面具的人从爆炸发生20英里处驶出一辆白色货车。警察在车内发现了雷管,炸药棒和古兰经经文的盒式磁带,这是炸弹爆炸是伊斯兰激进分子的头一个迹象。但是,货车上还有另外一个证据,西班牙当局没有透露:西班牙官员告诉新闻周刊,调查人员在装有炸弹材料的塑料袋上发现了他们无法识别的“完全成形”的指纹。西班牙警察通过他们的犯罪嫌疑人数据库进行打印,但结果空白。因此他们求助于包括美国在内的其他国家。联邦调查局在其档案中进行打印时,计算机意外地记录了一个记录:美国当局说,这个神秘打印物属于居住在俄勒冈州波特兰市的小律师布兰登·梅菲尔德(Brandon Mayfield)。他曾在美国陆军服役。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2004年第20期|p.40-41|共2页
  • 作者

    MICHAEL ISIKOFf;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:34:15

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号