【24h】

GLUTTONY

机译:贪吃

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Two thousand years have passed since the Romans belched their way through hundred-course banquets of peacock brains, flamingo tongues and elephant ears, slipping discreetly into vom-itoria to stick feathers down their throats when their bellies grew too tight. Two whole millennia—yet still the Romans reign supreme as masters of gluttony. Is this what we call progress? It is an especially shocking state of affairs when one considers that the Romans had not a shred of scientific know-how, whereas we have put men on the Moon and robots onto Mars. But never fear: appetite scientists with names like Rolls, Grill, Cone and Butter have been picking away at the problem of eating behaviour, stuffing journals to the gills with reports on chemicals and genes that impel us to shovel meat, potatoes and pudding down our gullets.
机译:自古罗马人在百门宴席上摆出孔雀脑,火烈鸟的舌头和大象的耳朵,宴后,已经过去了两千年。当肚皮变得太紧时,它们小心翼翼地滑入Vom-itoria,以将羽毛粘在喉咙上。整整两千年-罗马人仍然是贪食法师。这就是我们所说的进步吗?当人们认为罗马人并没有一丝科学知识,而我们却把人放在月球上并将机器人放在火星上时,这是一种特别令人震惊的状况。但不要担心:食欲强盛的科学家如劳斯莱斯(Rolls),烧烤(Grill),锥果(Cone)和黄油(Butter)等,已经开始解决饮食行为问题,用化学物质和基因的报告将journal塞入g中,促使我们铲除肉,土豆和布丁。食尸鬼。

著录项

  • 来源
    《New Scientist》 |1998年第2127期|p.28-31|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:41:32

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号