首页> 外文期刊>New scientist >When creepy-crawlies hit the gym
【24h】

When creepy-crawlies hit the gym

机译:当令人毛骨悚然的爬行着撞到健身房时

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

RUN run run run run THUD run run run run run THUD. This is the steady beat of the Power Tower as it subjects a cohort of athletes to extreme fitness training. Each round starts with a vertical sprint up a smooth wall, before a jolt from the machine sends them tumbling to the bottom again. Hour after hour, hundreds are put through their paces. And wow, do they get results: stronger hearts, faster climbs, greater endurance and a metabolism wired to resist stress. Not bad for a small fly you would usually find haunting bananas or floating face down in your glass of Shiraz.
机译:运行运行运行运行运行thud运行运行运行运行运行thud。这是电力塔的稳定节拍,因为它使运动员队列成为极端健身训练。每一轮都以垂直冲刺向上开始光滑的墙壁,在机器中的摇摆之前再次将它们翻滚到底部。小时后的小时,数百人穿过他们的步伐。和哇,他们得到结果吗:心灵更强,更快地攀升,更高的耐力和电气的新陈代谢抵抗压力。对一只小蝇不错,你通常会发现令人难以困扰的香蕉或漂浮在你的石斑上面的面朝下。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2020年第14期|66-68|共3页
  • 作者

    Claire Ainsworth;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号