首页> 外文期刊>New scientist >Pago poised to blow its top
【24h】

Pago poised to blow its top

机译:帕果蓄势待发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A volcano in Papua New Guinea is threatening to erupt and put thousands of lives at risk. Pago volcano has been slowly pumping out lava and intermittently spewing rocks and ash for more than two months, and 15,000 people have been evacuated. But scientists fear the worst may be yet to come. "This activity could lead to something larger," says Dan Miller, chief of the US Geological Survey's Volcano Disaster Assistance Program, which has sent an emergency team to monitor the situation. Pago has erupted at least eight times in the past 500 years, most recently in 1933. That eruption forced many people from their homes, and sparked a famine. But Pago is merely the active vent of Witori crater or "caldera", a much larger, more dangerous type of volcano with the potential for enormous eruptions. A large explosion could send massive flows of hot ash and debris up to 30 kilometres away, endangering up to 30,000 people, and would temporarily change the Earth's climate.
机译:巴布亚新几内亚的一座火山正面临喷发的威胁,并使数千人的生命处于危险之中。帕果火山一直在缓慢地抽出熔岩,并间歇地喷出岩石和灰烬两个多月,目前已有15,000人被疏散。但是科学家担心最坏的情况可能还没有到来。美国地质调查局火山灾害援助计划的负责人丹·米勒说:“这项活动可能会带来更大的影响。”该计划已派出一个应急小组来监视情况。帕果在过去500年中至少爆发了八次,最近一次爆发是在1933年。那次喷发迫使许多人离开家园,并引发了饥荒。但是帕果只是维托里火山口或“火山口”的活跃发泄地,这是一个更大,更危险的火山类型,有可能爆发出大量火山。大规模爆炸可能使大量的热灰烬和碎屑流到30公里之外,危害多达30,000人,并将暂时改变地球的气候。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2002年第2364期|p.6|共1页
  • 作者

    BETSY MASON; NICOLA DIXON;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:57:25

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号