首页> 外文期刊>New scientist >Give it some gas
【24h】

Give it some gas

机译:给它加油

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

You might think that we already burn hydrocarbons in enough places on Earth. The planet's roads are nose to tail with engines designed to turn fossil fuels into usable energy, polluting our cities with noxious gases and loading the atmosphere with global-warming carbon. The same polluting hydrocarbon fuels feed many of our power stations and heat most of our homes. Well, now there's a plan to burn hydrocarbons literally anywhere and everywhere. But before you throw up your hands in horror, listen to the reason why and see if you don't agree that it could, in fact, be rather a neat idea. The problem is that batteries are lousy power sources. For today's mobile electronic devices, the limiting factor is the battery: there's just not enough juice for a given size and weight. Lithium-ion batteries have an energy density of 1.2 megajoules per kilogram, and alkaline batteries are only half as good. But your average liquefied hydrocarbon, such as propane or butane, contains an astounding 45 megajoules per kilogram.
机译:您可能以为我们已经在地球上足够的地方燃烧了碳氢化合物。行星的道路是并驾齐驱的,其发动机旨在将化石燃料转化为可用能源,用有毒气体污染我们的城市,并在全球范围内排放全球变暖的碳。相同污染的碳氢化合物燃料为我们的许多发电厂供电,并为我们的大多数房屋供暖。好了,现在有一个计划可以在任何地方和任何地方燃烧碳氢化合物。但是,在震惊之前,先听一听原因,然后看看是否不同意它实际上是一个巧妙的主意。问题在于电池是糟糕的电源。对于当今的移动电子设备,限制因素是电池:对于给定的尺寸和重量,果汁不足。锂离子电池的能量密度为每公斤1.2兆焦耳,而碱性电池的能量密度仅为后者的一半。但是您的平均液化烃,例如丙烷或丁烷,每公斤含有惊人的45兆焦耳。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2004年第2452期|p.26-29|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:56:44

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号