首页> 外文期刊>New scientist >ROTTEN HARVEST
【24h】

ROTTEN HARVEST

机译:罗腾丰收

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the Peace Museum in Hiroshima there is a series of glass cases. In each is a smock, or a pair of trousers, or a shoe, torn and often burnt. Attached to each case is a vignette, giving the name of the wearer, his or her age (mostly teenagers), how far each was from ground zero at the moment of the explosion, and what he or she was doing just then. Some had died where they were. Others managed to crawl home but died that evening or the next day. Perhaps the most moving is the description of the child who was 2 years old when the bomb fell. She survived, and grew into a fine athletic girl. Ten years later radiation sickness crept up on her, and she died slowly over the following months. In accordance with a Japanese myth that if you make a thousand paper cranes your dearest wish will be granted, she made more than 500, believing that each one had to be perfect. Many of her exquisite creations are on display in the museum, some smaller than a little fingernail. The girl's school friends made the rest for her after she died.
机译:广岛和平博物馆内有一系列玻璃柜。每个工作服都被撕裂,经常被烧毁,穿着工作服或一条裤子或鞋子。每个案例都附有一个小插图,标明佩戴者的名字,他或她的年龄(主要是青少年),爆炸时每个人离地面零距离有多远以及当时他或她在做什么。有些人死在原地。其他人设法爬回家,但在当晚或第二天死亡。也许最令人感动的是炸弹坠落时2岁那孩子的描述。她幸存下来,并成长为一个优秀的运动女孩。十年后,放射病在她身上蔓延开来,在接下来的几个月中,她慢慢死亡。按照日本的神话,如果您制造一千台纸鹤,您的最渴望的愿望就会兑现,那么她就赚了500多个,因为他们相信每一个都要完美。她的许多精美作品都在博物馆展出,有些比指甲小。死后,女孩的学校朋友为她提供了其余的东西。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2005年第2516期|p.52-53|共2页
  • 作者

    Robert A. Hinde;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号