首页> 外文期刊>New scientist >CRACKING OPEN THE MERCURY MACHINE
【24h】

CRACKING OPEN THE MERCURY MACHINE

机译:开裂汞机

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In 2000, a doctor in San Francisco saw a stream ofrnpatients with odd and confusing symptoms, such as fatigue, stomach upset, loss of hair, trouble concentrating and memory problems. She soon discovered that they all had something in common: they all ate lots of big fish, like tuna and swordfish. So she tested them for mercury, and found their levels were elevated. She advised them to stop eating the fish and soon the mercury, and most of their symptoms, disappeared. Most doctors would have called it a day.rnJane Hightower didn't. She wanted to know why she could not get clear official guidancerntelling her what levels of mercury are dangerous, and what is safe to eat. The US Food and Drug Administration espoused a safe limit for mercury in fish that was four times that given by the US Environmental Protection Agency. So began a voyage of discovery that led this idealistic physician into the murky waters of corporate cover-ups and conflicting science, bemused colleagues and corrupt officials, mass poisonings and what may be a widespread but obstinately unrecognised problem for ordinary consumers.
机译:2000年,旧金山的一名医生看到一堆病人出现了奇怪而令人困惑的症状,例如疲劳,胃部不适,脱发,注意力不集中和记忆力问题。她很快发现它们都有一些共同点:它们都吃了很多大鱼,如金枪鱼和箭鱼。因此她测试了它们的汞含量,发现它们的含量升高了。她建议他们停止食用鱼,不久汞和大多数症状就消失了。大多数医生会把这一天称为“一天”。简·高塔(Jane Hightower)没有。她想知道为什么她不能得到明确的官方指导,告诉她什么水平的汞很危险,什么东西可以安全食用。美国食品和药物管理局(US Food and Drug Administration)主张鱼类中汞的安全限量是美国环境保护局(EPA)规定的四倍。于是就开始了一次发现之旅,将这位理想主义医生带入了公司掩盖和矛盾的科学的浑水,迷惑的同事和腐败的官员,大量中毒以及对于普通消费者来说可能是一个普遍但仍无法识别的问题。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2008年第2676期|47|共1页
  • 作者

    Debora MacKenzie;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号