首页> 外文期刊>New scientist >An almighty racket
【24h】

An almighty racket

机译:全能球拍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

First they make you drink the juice of the San Pedro cactus. Then they lead you towards the darkness. The corridors are cold, and full of twists and turns that make your head spin. Occasional shafts of bright light channelled from the world above destroy any chance that your eyes might adjust to the darkness. The cactus hallucinogen is kicking in, and the little you can make out in the murk - the carvings of leering cat faces, the statues and elaborate paintings - is horribly distorted. You go weak at the knees, but the hands at your shoulders push you relentlessly onwards, into the heart of the temple.
机译:首先,它们会让您喝下圣佩德罗仙人掌汁。然后他们带领你走向黑暗。走廊很冷,充满了曲折,使您的头旋转。偶尔,从上方世界射出的明亮的光柱会破坏您的眼睛适应黑暗的任何机会。仙人掌的致幻剂开始起作用,而您在潜伏中所能辨认出的小东西-令人垂涎的猫脸雕刻,雕像和精美的画作-严重扭曲了。您的膝盖变得虚弱,但肩膀上的手无情地将您推入圣殿的心脏。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2008年第2672期|37-39|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:55:22

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号