首页> 外文期刊>New scientist >Beware dirty docs
【24h】

Beware dirty docs

机译:当心脏文档

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Swine flu and hospital superbugs may have a common weapon: the dirty hands of doctors and nurses, that act as germ "superspreaders". Didier Guillemot of the Pasteur Institute in Paris, France, and colleagues created a mathematical model of a hypothetical intensive care unit (ICU) with a staff of 22. They found that staff who saw all patients briefly were better at spreading germs than those who tended a few patients very closely.
机译:猪流感和医院的超级细菌可能有一个共同的武器:医生和护士的脏手充当细菌的“超级传播者”。法国巴黎巴斯德研究所的Didier Guillemot及其同事创建了一个假设的重症监护病房(ICU)的数学模型,该病房有22名员工。他们发现,短暂看过所有患者的员工比那些倾向于看病的员工更擅长传播细菌一些病人非常紧密。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2009年第2731期|6-7|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号