首页> 外文期刊>New scientist >No end in sight
【24h】

No end in sight

机译:没有尽头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

We have been aware of the need for dark matter since the 1930s. Without this stuff, we can't make sense of the rotation of galactic clusters, or how galaxies formed in the first place. And yet, to date, we have found nothing. Even CERN's Large Hadron Collider, our best and by far most expensive tool for finding it, has so far drawn a blank. How much longer can we keep looking? Dark matter is posited as the resolution to several obstinate anomalies - as Isaac Asimov put it, things that make you exclaim not "Eureka!" but "that's funny..." Such anomalies are often the key to scientific progress. But dark matter, and our efforts to pin it down, have been around long enough for doubts to creep in.
机译:自1930年代以来,我们就意识到需要暗物质。没有这些东西,我们就无法理解银河星团的旋转,或者星系最初是如何形成的。然而,到目前为止,我们什么都没发现。迄今为止,即使是CERN的大型强子对撞机,也是我们发现它的最佳工具,也是迄今为止最昂贵的工具,它也已成为空白。我们可以继续寻找多久?艾萨克·阿西莫夫(Isaac Asimov)指出,暗物质是解决几个顽固异常的解决方案,这使您不敢称呼“尤里卡!”。但是“真有趣……”这种异常通常是科学进步的关键。但是暗物质以及我们为解决这个问题所做的努力已经存在了很长的时间,以至于人们开始怀疑。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2015年第3026期|5-5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:51:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号