首页> 外文期刊>New scientist >Not going viral
【24h】

Not going viral

机译:不流行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Another year, another emerging tropical disease. Zika virus, which has caused thousands of severe birth defects in Brazil, is fanning out across the western hemisphere and appears capable of invading nearly all countries in the Americas (see page 7). Other continents could be next. Until recently, the mosquito-borne virus caused sporadic human cases in parts of Africa and South-East Asia (see page 9). It now joins a rogues' gallery of obscure viruses that have shot to global notoriety, including HIV, Ebola, SARS, West Nile, MERS, dengue and chikungunya.
机译:一年,另一种新兴的热带病。寨卡病毒已经在巴西造成了成千上万的严重先天性畸形,目前正在西半球呈扇形散开,似乎能够入侵美洲的几乎所有国家(请参阅第7页)。其他大陆可能是下一个。直到最近,蚊子传播的病毒还是在非洲和东南亚的部分地区造成了零星的人类感染病例(请参阅第9页)。现在,它加入了一个流氓画廊,这些流氓画廊藏匿着已经众所周知的全球知名病毒,包括HIV,埃博拉病毒,SARS,西尼罗河,MERS,登革热和基孔肯雅热。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2016年第3058期|5-5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:51:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号