首页> 外文期刊>New scientist >The hunt for dark DNA
【24h】

The hunt for dark DNA

机译:寻找黑暗的DNA

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

THE fat sand rat is a strange creature. It lives in burrows, eats around 80 per cent of its body mass in leaves each day and doesn't drink water. But the really odd thing about this gerbil is that some of its DNA appears to be missing. No doubt you have heard of dark matter, which is thought to make up over a quarter of the universe. We know it's there; we just haven't been able to detect it. Well, something similar is afoot in the genome. My colleagues and I have dubbed this elusive genetic matter "dark DNA". And our investigations into the sand rat are starting to reveal its nature.
机译:肥沙鼠是一种奇怪的生物。它生活在洞穴中,每天吃掉叶子的体重的80%,并且不喝水。但是,这种沙鼠的真正奇怪之处在于它的某些DNA似乎缺失了。毫无疑问,您听说过暗物质,它被认为构成了宇宙的四分之一。我们知道它在那里。我们只是无法检测到它。好吧,基因组中正在发生类似的事情。我和我的同事将这种难以捉摸的遗传物质称为“黑暗的DNA”。我们对沙鼠的研究开始揭示其本质。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2018年第3168期|29-31|共3页
  • 作者

    Adam Hargreaves;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号