机译:双关语可能令人困惑,所以请保持标题简单
Epigenetics Research Laboratory, The Murdoch Childrens Research Institute, Royal Children's Hospital, Flemington Road, Parkville, Victoria 3052, Australia;
机译:核心活检,Tru-Cut活检,穿刺器械或组织碎裂针穿刺活检(碎片穿刺-PFrag)?
机译:核心活检;使用组织碎裂针(切碎打孔器-PFrag)进行Tru-cut活检,切缝或穿刺活检?
机译:超越灌木丛:轻松消费税
机译:困惑因素困扰–来自科罗拉多州的有关困惑因素错误和误解的故事
机译:广告标题中的双关语和其他语言设备。
机译:试验方案:随机对照试验以验证胰腺癌患者胰腺癌患者的胆道患者(PUP-NAC审判)期间验证部分覆盖的自膨胀金属支架的非劣叶的未劣叶以验证部分覆盖的自膨胀金属支架。
机译:给出标题新闻标题的简单句子