首页> 外文期刊>Nature >Colliders race for the Higgs
【24h】

Colliders race for the Higgs

机译:希格斯对撞机竞赛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Soon after the news emerged on 29 March that a magnet test in the Large Hadron Collider (LHC) atom-smasher had failed, two physics bloggers decided to have a bit of fun with the idea. On 1 April they posted blogs announcing news such as 'Three years of delay for LHC start-up. Visitors found the reports all too easy to swallow, decrying it as a cruel blow. Only then did one blogger add an April Fool's spoiler, with an apology: "Sorry to those of you who got hurt by not understanding that in the first place."
机译:3月29日,在大型强子对撞机(LHC)原子粉碎机上进行磁铁测试失败的消息传出后不久,两位物理学博主决定对这个想法感到有点兴趣。 4月1日,他们发布了博客,宣布诸如“大型强子对撞机启动被推迟三年的消息”之类的新闻。访客发现这些报道太容易被吞噬,并以残酷的打击予以谴责。直到那时,一个博主才添加一个愚人节的破坏者,并道歉:“对不起那些一开始就不了解这一点而受到伤害的人。”

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2007年第7138期|p.836|共1页
  • 作者

    Sarah Tomlin;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:56:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号