首页> 外文期刊>Nature >America's choice
【24h】

America's choice

机译:美国的选择

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The election of a US president almost always seems like a crossroads, but the choice to be made on 4 November feels unusual, and daunting, in its national and global significance. Science and the research enterprise offer powerful tools for addressing key challenges that face America and the world, and it is heartening that both John McCain and Barack Obama have had thoughtful things to say about them. Obama has been more forthcoming in his discussion of research goals (see Nature 455,446-449; 2008), but both have engaged with the issues. McCain deserves particular credit for taking a stance on carbon emissions that is at odds with that of a significant proportion of his party.
机译:美国总统当选几乎总是一个十字路口,但是11月4日的选择在国家和全球意义上却是不寻常且令人生畏的。科学和研究企业为应对美国和世界面临的关键挑战提供了强大的工具,令人鼓舞的是,约翰·麦凯恩(John McCain)和巴拉克·奥巴马(Barack Obama)都曾就这些问题发表过深思熟虑的话。奥巴马在讨论研究目标时更加乐于助人(请参见Nature 455,446-449; 2008),但双方都参与了这些问题。麦凯恩在碳排放方面的立场与他党的很大一部分立场相悖,因此值得特别赞扬。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2008年第7217期|p.1149|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:56:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号