...
【24h】

Dividing the load

机译:分担负荷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A year into the global financial crisis and unemployment in Australia is only at 5.8 per cent, but an interesting trend has emerged with big companies adjusting workers' hours from lull-time to part-time in order to retain skills for when the economy improves.rnAccording to OECD figures, more than 3 per cent of male full-time workers and 9 per cent of female full-time workers moved to part-time work between July and August 2009.rnThe latest ABS labour force figures for August 2009 state that full-time employment decreased by 30.800 to 7,553,800 and part-time employment increased by 3,800 to 3,209,800. People looking for full-time work fell by 8,800 to 448,100, while those looking for part-time work increased 6,600 to 175,500.
机译:进入全球金融危机的一年,澳大利亚的失业率仅为5.8%,但是一个有趣的趋势出现了,大公司将工人的工作时间从休假时间调整为兼职时间,以保留经济增长时的技能。 rn根据经合组织的数据,2009年7月至2009年8月之间,超过3%的男性全职工人和9%的女性全职工人转为兼职。rn 2009年8月的最新ABS劳动力数据表明非全日制工作减少了30.800,减少至7,553,800,非全日制工作减少了3,800,至3,209,800。寻找全职工作的人减少了8,800,降至448,100,而寻找兼职工作的人增加了6,600,至175,500。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号