【24h】

Die Datentreuhand

机译:日本人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1. Eine Datentreuhand ist eine natürliche oder juristische Person oder eine Personengesellschaft, die den Zugang zu von Datentreugebern bereitgestellten oder bereitgehaltenen Daten nach vertraglich vereinbarten oder gesetzlich vorgegebenen Daten-Governance-Regelungen im Fremdinteresse mittelt.2. Für diese Datentreuhand ist ein grundmodellspezifischer sowie ein funktionsabhängiger Rechtsrahmen zu entwickeln, der ermöglichenden Charakter zumindest für solche Datentreuhandmodelle hat, die einem hohen Datenschutzniveau in der Datenökonomie dienen.3. Es existieren vier Grundmodelle, deren Risikogeneigtheit für die Rechte und Rechtsgüter der beteiligten Akteure im Hinblick auf die Regulierungsintensität ausschlaggebend sein sollte. Sie unterscheiden sich wesentlich nach der Zen-tralität bzw. Dezentralität der Datenspeicherung sowie nach fakultativer oder obligatorischer Verwendung.4. Horizontal vorgesehen werden sollten allenfalls gesetzliche Vorgaben für Schnittstellen und Datenstandards.5. Es ist ein anreizbasiertes Zertifizierungsmodell vorzuziehen, das eine freiwillige Zertifizierung von Datentreuhand-modellen nach staatlich vorgegebenen Bedingungen ermöglicht und an die erfolgreiche Zertifizierung datenschutzrechtliche Verarbeitungsbefugnisse knüpft.6. Sowohl eine Übermittlung von Daten an zertifizierte Datentreuhänder als auch bestimmte Datenverarbeitungen durch zertifizierte Datentreuhänder sollten auf Grundlage dieser Verarbeitungsbefugnis gerechtfertigt werden können. Dies sollte in Leitlinien der Datenschutzbeauftragten niedergelegt werden.7. Der Erlass weiterer Erlaubnistatbestände gem. Art. 9 Abs. 1 lit. h-j DS-GVO für die Übermittlung von Daten an und die Datenverarbeitung durch zertifizierte Datentreuhänder sollte geprüft werden.8. Die Zertifizierungsstelle sollte staatlicherseits eingerichtet werden, um die notwendige Aufsichtsstruktur zu ermöglichen.9. Für PIMS sollte eine erfolgreiche Zertifizierung auch und gerade an die Verwendung von Muster-AGB gebunden werden, die entwickelt werden sollten. Der zu befürchtenden schwachen Verhandlungsposition von PIMS gegenüber Da-tenverarbeitern ließe sich für erfolgreich zertifizierte PIMS durch eine Pflicht zur Kooperation für die Datenverarbeiter entgegenwirken.10. Im Datenschutzrecht sollte für PIMS vorgesehen werden, dass sie die Einwilligung in Stellvertretung des Betroffenen erklären und widerrufen sowie sämtliche Betroffenenrechte ausüben können.
机译:1.数据忠诚度是自然或法人或合作伙伴关系,这意味着根据对外国利益的合同商定或合法规定的数据治理规定提供或提供的数据分销商。对于此数据信任,必须开发基本的模型和功能法律框架,该框架具有启用性格,至少对于此类数据供应模型,该模型在数据经济中提供了高水平的数据保护。有四种基本型号,涉及的行动者的权利和法律货物风险的风险应该在监管强度方面是决定性的。它们在数据存储的禅修或分散化之后显着差异,以及更新或强制使用。提供水平提供,接口和数据标准的法律要求。5。有一种基于激励的认证模型,允许根据国家定向的条件自愿认证数据信任模型,并建立在数据保护处理权的成功认证.6。通过经过认证的数据试验将数据传输到认证数据库以及通过认证数据试验的某些数据处理应该是基于该处理机构的合理性的合理性。这应该在数据保护官员的指导方针下放。通过其他许可等级ACC。第9段。应按国家建立认证机构,以便启用必要的监督结构。对于PIM,也应符合使用样品条款和条件的成功认证。由于DA TENRARERS由于DA TENRARERS而担心PIM的弱谈判地位可以通过责任为数据处理器合作成功认证的PIM。在数据保护法中,应为他们宣布和撤销有关人员的出发并撤销所有有​​关权利的PIM。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号