机译:AG慕尼黑:通过延迟预约送入填写的侵犯物品进行没收
Abmahnung; Anschlussinhaber; Auskunft; Entschuldigungsgründe; Europarecht; Schutzniveau;
机译:AG慕尼黑:由于侵权者在文件共享中的命名较晚而导致的防御权丧失
机译:DGB Rechtsschutz GmbH提起解雇保护诉讼的延迟时间-也归因于单个工会行政办公室员工的过错-由于缺乏对及时提交投诉的控制力,员工没有过错
机译:奥地利在指定“最合适的地区”时违反了合同第4条第1款V-RL。认为还有更多合适的领域。在指定之后,指定义务没有到期。在项目开始时,为了
机译:玉蜀糖,水稻性能和磨损仿真和动态测量方法优化:通过组合模拟和在线测量技术开发时间弯曲在活塞组组件中的设计
机译:童年的记忆是一种由通用语言符号表达的编织的体验模式:安娜·塞格(Anna Segher)的“死去的女孩的远足”和里戈贝塔·蒙舒斯(Rigoberta Menchus)的“玛雅孙女”之间的比较。
机译:使用呼吸系统过滤器预防麻醉通气期间的感染
机译:德国重新植物文件,德国重生师文件。 Reich组件1556-1662。 HRSG。V. Maximilian Lanzinner巴伐利亚科学院的历史委员会。 Reichstag到Regensburg 1556/57。 2个子。编辑。 Josef Leeb。慕尼黑,Oldenbourg Wissenschaftsverlag 2013
机译:ÜberiinigeErfahrungen bei der Bestimmung der horizontalen Normsicht durch Kontrastmessungenannatürlichensichtzielen