首页> 外文期刊>Motor Trend >High-horse brigade
【24h】

High-horse brigade

机译:高马大队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

While reading the Aug jst issue on "Devil versus Angel,"your Arthur St. Antoine made a very unfortunate remark concerning the pilots of the Blue Angels. The comment read: "Clearly, testing hot cars for a living is one of the few jobs in the world (maybe Playboy photographer too) that can make a fighter jock envious." Here's where I stopped reading what this undisciplined man had to say. Is it reasonable to assume that Art would take advantage of foolish young girls so they can be exploited for selfish reasons? If this pervert thinks that way it is one thing, but to impose his immoral attitude concerning this cancerous industry onto the top of their class, highly disciplined, and motivated servants of America's safety is inexcusable. This would demand an apology to these pilots. I guess Art couldn't conceive of these people trading their careers for something righteous and good.
机译:您的亚瑟·圣安托万(Arthur St. Antoine)在阅读有关“恶魔与天使”的8月1日刊时,非常遗憾地谈到了“蓝色天使”的飞行员。评论写道:“显然,以热车为生是世界上为数不多的使战斗机爱好者羡慕的工作之一(也许是花花公子摄影师)。”在这里,我停止阅读这个没纪律的人说的话。假设艺术会利用愚蠢的年轻女孩,以便出于自私的原因而被剥削,这是否合理?如果这个变态者这么认为是一回事,但是将他对这个癌变行业的不道德态度强加于他们的阶级之巅,对美国安全的高度纪律和积极进取的仆人是不可原谅的。这将要求这些飞行员​​道歉。我想Art不能想到这些人会为了正义和好事而牺牲自己的事业。

著录项

  • 来源
    《Motor Trend》 |2009年第11期|27-27|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号