首页> 外文期刊>Motor Trend >Grip and grin
【24h】

Grip and grin

机译:抓住和咧嘴一笑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I'm no racing driver. I've played plenty of Forza, enjoyed blasting through the canyons on occasion, and put on a respectable performance at the 2019 office karting party, but more experienced folks on staff could run circles around me. That's how I ended up in class for the first time since college, frantically tapping at a keyboard to record every wisdom nugget our stunt driver turned instructor was willing to share. He detailed how and why to keep my eyes as far ahead as possible, the proper seat positioning for performance driving, and the reason I wasn't taught to position my hands at 9 and 3 (it has to do with World War Ⅱ expats and Hollywood cinematography). But the most significant insights came from behind the wheel.
机译:我不是赛车司机。我曾经玩过大量的Forza,偶尔爆炸爆炸,并在2019年的办公凯特派对上提出了可观的表现,但工作人员的经验丰富的人可能会在我身边搭载圈子。这就是我在大学自大学以来第一次在课堂上最终在课堂上最终结束,以键盘录制每种智慧掘金的键盘,我们的特技司机转过讲师愿意分享。他详细说明如何以及为什么要尽可能远期,适当的座椅定位用于性能驾驶,以及我没有教导的原因在9和3(与第二次世界大战与世界大事会有关好莱坞电影摄影)。但最重要的见解来自车轮后面。

著录项

  • 来源
    《Motor Trend》 |2021年第3期|77-77|共1页
  • 作者

    Duncan Brady;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号