机译:美国和1952年3月10日的斯大林纸币
Universität Duisburg-Essen;
机译:2010年9月10日关于国际民用航空和2010年9月10日的额外议定书对1970年12月16日的额外议定书的法律,以打击非法检查飞机的非法检查
机译:例如MED,没有未来!还是它:ZB MED的未来?关于2016年3月17日莱布尼茨协会参议院关于终止联邦和州政府对德国中央医学图书馆-莱布尼茨生命科学信息中心的联合资助的建议的新闻稿,声明和网络活动
机译:1994年3月8日苏黎世-阿福尔登站的汽油灾难以及对污水处理系统的影响
机译:有效工具的分类用途:从人和重新设计和安全工作流程和系统中学习
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:医改。从1848年7月10日至1849年6月29日出版的每周刊
机译:修改《化学研究学习规定》的组织章程,该化学研究是帕德博恩大学文法学校和综合学校的教学主题:从2009年3月10日开始
机译:Laminare und turbulente GrenzschichtenBerichtüberdiesitzung des Fachausschusses“Hydro-,aero- und Gasdynamik”vom 7.-8.Juni 1971inGöttingen