...
【24h】

Russia

机译:俄国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The president is commander in chief of Russia's armed forces. The minister of defense is in charge of day-to-day civilian oversight of the military. However, there are more than 10 different ministries that maintain a standing military force, including the Ministry of the Interior, the Emergency Situations Ministry, the Federal Border Guard Service, and the Railway Troops. Russia has indicated a long-term interest in developing a professional military force and rationalizing and reorganizing its existing military units into more capable and mobile formations. However, the Russian Ministry of Defense, despite strong backing from the presidency, met some resistance to fully meeting these objectives from a collection of factors, including entrenched bureaucratic interests, inadequate funding, unrealistic timelines, and economic challenges. Significant reform was carried out following the 2008 war with Georgia which, despite an overwhelming success for the Russian military, demonstrated drawbacks in its capabilities.
机译:总统是俄罗斯武装部队总司令。国防部长负责军队的日常平民监督。但是,有10多个不同的部委维持常备军,包括内政部,紧急情况部,联邦边防局和铁路部队。俄罗斯表示了长期的兴趣,希望发展一支专业的军事力量,并将其现有的军事单位合理化和重组为能力更强的机动部队。但是,尽管俄罗斯国防部得到了总统的大力支持,但由于一系列因素,包括根深蒂固的官僚利益,资金不足,时间表不切实际以及经济挑战,都遇到了一些阻力,无法完全实现这些目标。在2008年与格鲁吉亚的战争之后,进行了重大改革,尽管俄罗斯军方取得了压倒性的成功,但显示出其能力的缺陷。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号