...
【24h】

Women at the helm

机译:掌舵的女人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This is a very personal book by the author, who dedicates it to 'all women' and which sells itself as 'a road map for human survival'. The premise of the book is that male-dominated violence has led us to our current global position, and that it is only by engineering a power shift to women having a greater, if not majority, role in leading society that salvation for the human species can be achieved.
机译:这是作者的非常个人化的书,专门针对“所有妇女”,并自称为“人类生存的路线图”。这本书的前提是,男性主导的暴力行为使我们走到了目前的全球地位,只有通过将权力转移到女性(如果不是多数)在领导社会中发挥更大的作用,才能拯救人类。可以实现。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号