【24h】

DOWN BUT NOT OUT

机译:向下但不退出

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

On January 26, in one of the quieter rooms in Las Vegas, one of the biggest all-time win- ners in the patent game finally lost to the house. Jerome Lemelson was the high-rolling inventor, holding more than 590 U.S. patents, including claims for camcorders, fax machines, cassette players, bar code scanners, and automatic teller machines. His inventions were often so far ahead of their time that, in many cases, the technology required to build them did not yet exist. Nonetheless, by tenaciously pursuing his rights as an individual inventor he was rewarded for his technological foresight to the tune of more than $1.5 billion in licensing royalties. According to many people who knew him, a big part of Lemelson's success was that he filed patent applications that remained pending for decades, and delay worked to his advantage. It was the delay that caused the federal judge in Las Vegas to void several Lemelson patents involving machine vision this year. And it is the delay that has made it possible for Lemelson, now seven years dead, to have numerous applications still working their way through the patent system. Some of them date as far back as the 1950s, but they cover technologies that industry relies on today.
机译:1月26日,在拉斯维加斯较安静的房间之一中,专利游戏中历来最大的获胜者之一最终落败了。杰罗姆·勒梅尔森(Jerome Lemelson)是高级发明家,拥有590多项美国专利,其中包括便携式摄像机,传真机,盒带播放器,条形码扫描仪和自动柜员机的索赔。他的发明通常比它们的时代遥遥领先,以至于在许多情况下,构建它们所需的技术还不存在。尽管如此,通过顽强地追求自己作为个人发明家的权利,他以其技术远见获得了超过15亿美元的许可使用费。许多认识他的人认为,Lemelson成功的很大一部分是他提交了数十年未决的专利申请,而延误对他有利。正是这一延迟导致了拉斯维加斯的联邦法官今年取消了涉及机器视觉的几项Lemelson专利。正是由于这一延迟,才使享年7年的勒梅尔森(Lemelson)得以通过专利制度继续进行大量申请。其中一些可以追溯到1950年代,但它们涵盖了当今行业所依赖的技术。

著录项

  • 来源
    《Mechanical Engineering》 |2004年第10期|p.44-47|共4页
  • 作者

    R.P. SIEGEL;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 机械制造工艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:43:06
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号