【24h】

COOL approach

机译:很酷的方法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In virtually all markets, it is a legal requirement to chill carcasses immediately after evisceration to prevent the growth of harmful pathogens. The temperature to which products must be cooled varies from country to country but is never more than a few degrees above freezing point. Roy Driessen, industry marketing manager, poultry, for Marel Poultry, with US operations in Lenexa, Kan., noted chilling, air-chilling in particular, is about much more than cooling down carcasses.
机译:在几乎所有市场,它是在展示后立即冷却尸体的法律要求,以防止有害病原体的生长。 产品必须冷却的温度因国家而异,但绝不超过冰点超过几度。 Roy Driesen,工业营销经理,家禽,海尔尔家禽,在肯塔岛的美国运营,特别是寒冷,特别是冷却尸体的不断变冷。

著录项

  • 来源
    《Meat & poultry》 |2021年第6期|6062-6366|共4页
  • 作者

    KEITH LORIA;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号