首页> 外文期刊>Gerer & comprendre >GERER DES CHERCHEURS EN ENTREPRISE: Carrières, affectation aux projets et pilotage des compétences
【24h】

GERER DES CHERCHEURS EN ENTREPRISE: Carrières, affectation aux projets et pilotage des compétences

机译:管理业务研究人员:职业,项目分配和技能管理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

How are the careers of researchers managed? How does career mobility work for them, especially for researchers in the public sector in France who put in stints in private firms? Do they have more interest in imagining themselves as being part of a scientific community and thus as being nomadic, or in pursuing an in-house career by adapting to the requirements related to the organization's projects? Where will their quest for an identity lead? What psychological contract to work out between the organization and researchers? A comparative study conducted by the authors in three big groups sheds light on these organizations' needs for developing and managing rare skills and qualifications, on the way researchers are assigned to projects and on the overall management of both careers and the structure of qualifications. We thus catch glimpse of the differentiation of needs in the private sector with respect to mobility between the public and private sectors. This raises, in turn, question about motivations in the public sector.%Comment se gèrent les carrières des chercheurs et comment se développe leur mobilité ? Un chercheur a-t-il plutôt intérêt à se penser dans sa communauté scientifique, en jouant la carte du nomadisme, ou à faire carrière dans sa structure en s'adaptant aux exigences de ses projets ? Où va l'entraîner sa recherche identitaire ? Quel contrat psychologique peut s'instaurer entre son organisation de rattachement et lui ? L'étude comparée réalisée par les auteurs au sein de trois grands groupes met en lumière la nature de leurs besoins spécifiques en matière de constitution et de gestion des compétences rares ainsi que leur façon particulière d'articuler l'affectation des chercheurs aux projets, le pilotage global des structures de compétences et la gestion des carrières. Elle laisse ainsi entrevoir le caractère différencié des besoins du privé vis-à-vis des mobilités public/privé et pose la question des motivations en la matière du secteur public.
机译:研究人员的职业如何管理?职业流动对他们如何工作,特别是对于法国公共部门的研究人员,他们在私人公司任职?他们是否更想将自己想象成一个科学共同体的一部分,从而成为游牧民族,或者通过适应与组织项目相关的要求来从事内部职业?他们对身份的追求将导致什么?组织和研究人员之间应制定什么心理契约?作者在三个大组中进行的一项比较研究揭示了这些组织在开发和管理稀有技能和资格方面的需求,研究人员分配给项目的方式以及职业和资格结构的整体管理。因此,我们瞥见了私营部门在公共部门和私营部门之间流动方面的需求差异。反过来,这又引发了对公共部门动机的质疑。%评论schecheurs等人发表评论,并发表评论。是不是在科学上不受欢迎,但在游牧民族上的点菜,还是在游乐设施上没有什么特殊的结构?身份认同者?精神病学与精神病学组织法国大法团和法国三位一体的大法弟兄会见了自然界和自然界的专家,并珍藏了稀有的艺术作品,全球竞争能力和结构性导航组织。公众动员/私人动员的私隐权因人而异。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号